Poezje wybrane/ Selected Poems

Julia Hartwig

Kolejny tom słynnej, ekskluzywnej Serii Dwujęzycznej ukazującej się nakładem Wydawnictwa Literackiego. Wydane w tym cyklu wybory to prezentacja najwybitniejszej poezji polskiej i światowej w wersji

Wybierz format

Oprawa: twarda z obwolutą

Nakład wyczerpany

59.90 zł
50.92 zł

Oprawa: twarda z obwolutą

Nakład wyczerpany

Nadchodząca cena od daty premiery: 50.92 zł dla wybranego wariantu.
Najniższa cena z 30 dni przed wprowadzeniem ceny aktualnej: X zł dla wybranego wariantu.
Czy wiesz, że kupując w Wydawnictwie Literackim możesz zyskać aż 35% stałego rabatu od ceny katalogowej na prawie wszystkie nasze produkty?

Powiadom o możliwości zakupu (Książka)

Poezje wybrane/ Selected Poems

Julia Hartwig

Kolejny tom słynnej, ekskluzywnej Serii Dwujęzycznej ukazującej się nakładem Wydawnictwa Literackiego. Wydane w tym cyklu wybory to prezentacja najwybitniejszej poezji polskiej i światowej w wersji

Wybierz format

Oprawa: twarda z obwolutą

Nakład wyczerpany

59.90 zł
50.92 zł

Oprawa: twarda z obwolutą

Nakład wyczerpany

Nadchodząca cena od daty premiery: 50.92 zł dla wybranego wariantu.
Najniższa cena z 30 dni przed wprowadzeniem ceny aktualnej: X zł dla wybranego wariantu.
Czy wiesz, że kupując w Wydawnictwie Literackim możesz zyskać aż 35% stałego rabatu od ceny katalogowej na prawie wszystkie nasze produkty?

Powiadom o możliwości zakupu (Książka)

Opis
Informacje
Opinie

Kolejny tom słynnej, ekskluzywnej Serii Dwujęzycznej ukazującej się nakładem Wydawnictwa Literackiego. Wydane w tym cyklu wybory to prezentacja najwybitniejszej poezji polskiej i światowej w wersji oryginalnej oraz w tłumaczeniu. Polsko-angielski tom z wierszami Julii Hartwig, komentarzem opatrzy sama autorka, która osobiście wybrała do niego 69 utworów publikowanych w latach 1999-2004. Tłumaczenie wierszy na język angielski (pierwotnie wykonane dla amerykańskiego wydawcy) to dzieło Bogdany i Johna Carpenterów. O oprawę graficzną książki zadba Andrzej Dudziński, autor projektu całej serii i jeden z najwybitniejszych polskich grafików.

Julia Hartwig (ur. 1921) – polska poetka, eseistka i tłumaczka. Podczas II wojny światowej była łączniczką AK, uczestniczką podziemnego życia kulturalnego. Studiowała polonistykę i romanistykę na Tajnym Uniwersytecie Warszawskim (1942-1944) i Uniwersytecie Warszawskim (1946) oraz Katolickim Uniwersytecie Lubelskim. Po kilka lat spędziła we Francji i w Stanach Zjednoczonych. Członek Związku Literatów Polskich, Polskiego PEN-Clubu i Stowarzyszenia Pisarzy Polskich, działaczka NSZZ „Solidarność". Autorka wierszy, powieści, reportaży i bajek dla dzieci. Jej utwory tłumaczono na dziesiątki języków. Zdobyła za nie wiele polskich oraz zagranicznych wyróżnień i aż czterokrotnie była nominowana do nagrody literackiej Nike. Obecnie mieszka i tworzy w Warszawie.

Wydawnictwo Literackie

Przekład:

Bogdana i John Carpenter

Książka

Wydanie:

I wydanie

Oprawa:

twarda z obwolutą

Liczba stron:

160

ISBN:

978-83-08-04223-6

Cena okładkowa:

59.90 zł

Brak plików dla tego produktu.

Brak opinii dla tego produktu.

Brak nagród dla tego produktu.

Brak patronatów dla tego produktu.

Opis

Kolejny tom słynnej, ekskluzywnej Serii Dwujęzycznej ukazującej się nakładem Wydawnictwa Literackiego. Wydane w tym cyklu wybory to prezentacja najwybitniejszej poezji polskiej i światowej w wersji oryginalnej oraz w tłumaczeniu. Polsko-angielski tom z wierszami Julii Hartwig, komentarzem opatrzy sama autorka, która osobiście wybrała do niego 69 utworów publikowanych w latach 1999-2004. Tłumaczenie wierszy na język angielski (pierwotnie wykonane dla amerykańskiego wydawcy) to dzieło Bogdany i Johna Carpenterów. O oprawę graficzną książki zadba Andrzej Dudziński, autor projektu całej serii i jeden z najwybitniejszych polskich grafików.

Julia Hartwig (ur. 1921) – polska poetka, eseistka i tłumaczka. Podczas II wojny światowej była łączniczką AK, uczestniczką podziemnego życia kulturalnego. Studiowała polonistykę i romanistykę na Tajnym Uniwersytecie Warszawskim (1942-1944) i Uniwersytecie Warszawskim (1946) oraz Katolickim Uniwersytecie Lubelskim. Po kilka lat spędziła we Francji i w Stanach Zjednoczonych. Członek Związku Literatów Polskich, Polskiego PEN-Clubu i Stowarzyszenia Pisarzy Polskich, działaczka NSZZ „Solidarność". Autorka wierszy, powieści, reportaży i bajek dla dzieci. Jej utwory tłumaczono na dziesiątki języków. Zdobyła za nie wiele polskich oraz zagranicznych wyróżnień i aż czterokrotnie była nominowana do nagrody literackiej Nike. Obecnie mieszka i tworzy w Warszawie.

Informacje

Wydawnictwo Literackie

Przekład:

Bogdana i John Carpenter

Książka

Wydanie:

I wydanie

Oprawa:

twarda z obwolutą

Liczba stron:

160

Cena okładkowa:

59.90

Opinie

Brak opinii dla tego produktu.