Bóg prosi o miłość. Gott fleht um Liebe
Jan Twardowski

Dwujęzyczne polsko-niemieckie wydanie wyboru wierszy jednego z najchętniej czytanych polskich poetów współczesnych, księdza Jana Twardowskiego. Tom, przygotowany przez znakomitą znawczynię tej twórczości,
czytaj dalejWybierz format

Oprawa: twarda z obwolutą
Nakład wyczerpany
Bóg prosi o miłość. Gott fleht um Liebe
Jan TwardowskiDwujęzyczne polsko-niemieckie wydanie wyboru wierszy jednego z najchętniej czytanych polskich poetów współczesnych, księdza Jana Twardowskiego. Tom, przygotowany przez znakomitą znawczynię tej twórczości,
czytaj dalejWybierz format

Oprawa: twarda z obwolutą
Nakład wyczerpany
Dwujęzyczne polsko-niemieckie wydanie wyboru wierszy jednego z najchętniej czytanych polskich poetów współczesnych, księdza Jana Twardowskiego. Tom, przygotowany przez znakomitą znawczynię tej twórczości, Aleksandrę Iwanowską, ma charakter przekrojowy i zawiera utwory pisane i publikowane przez autora na przestrzeni ostatniego ćwierćwiecza.
Swoje najlepsze przekłady liryki poety-kapłana prezentują tu: Karl Dedecius, Karin Wolff, Rudolf Bohnen, Ursula Kiermeier i Alfred Leopfe.
Wydawnictwo Literackie
Przekład:
przekład: Karl Dedecius, Karin Wolff, Rudolf Bohnen, Ursula Kiermeier i Alfred Leopfe
Książka
Wydanie:
IV wydanie
Format:
165×240 mm
Oprawa:
twarda z obwolutą
Liczba stron:
264
ISBN:
978-83-08-04004-1
Cena okładkowa:
49.99 zł
Brak plików dla tego produktu.
Brak recenzji tego produktu.
Brak nagród dla tego produktu.
Brak patronatów dla tego produktu.

Dwujęzyczne polsko-niemieckie wydanie wyboru wierszy jednego z najchętniej czytanych polskich poetów współczesnych, księdza Jana Twardowskiego. Tom, przygotowany przez znakomitą znawczynię tej twórczości, Aleksandrę Iwanowską, ma charakter przekrojowy i zawiera utwory pisane i publikowane przez autora na przestrzeni ostatniego ćwierćwiecza.
Swoje najlepsze przekłady liryki poety-kapłana prezentują tu: Karl Dedecius, Karin Wolff, Rudolf Bohnen, Ursula Kiermeier i Alfred Leopfe.

Wydawnictwo Literackie
Przekład:
przekład: Karl Dedecius, Karin Wolff, Rudolf Bohnen, Ursula Kiermeier i Alfred Leopfe
Książka
Wydanie:
IV wydanie
Format:
165×240 mm
Oprawa:
twarda z obwolutą
Liczba stron:
264
Cena okładkowa:
49.99

Brak recenzji tego produktu.